oafbbitr
Tenente Secondo Grado
Offline
Posts: 764
|
|
« Risposta #120 il: 18 Febbraio 2015, 14:40:03 » |
|
Si, ma la testa di un Geara Doga nel 0079 non si può vedere Potrebbe essere uno Zaku Kai, ma "l'elmetto" è comunque fuori luogo, suvvia. poi il manga sarà anche interessante p.s. come non detto, pare essere un "MS-06FZ Zaku II Kai-B "Helmeted" Type", anche se non ho ben capito dove cavolo appare per la prima volta a parte qui.
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
oeth
Sergente
Offline
Posts: 268
|
|
« Risposta #121 il: 19 Febbraio 2015, 04:01:06 » |
|
haha in 0080 appare, diciamo che storia "ufficiale" a parte il geara doga è un pò il figlio dell' fz... sono probabilmente partiti da li per disegnarlo
|
|
« Ultima modifica: 19 Febbraio 2015, 04:03:16 da theo »
|
Loggato
|
|
|
|
oafbbitr
Tenente Secondo Grado
Offline
Posts: 764
|
|
« Risposta #122 il: 19 Febbraio 2015, 09:32:53 » |
|
haha in 0080 appare, diciamo che storia "ufficiale" a parte il geara doga è un pò il figlio dell' fz... sono probabilmente partiti da li per disegnarlo
Non mi ricordavo nell'anime 0080 degli Zaku FZ con casco "nazi" , magari provo a rivedermi degli spezzoni
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
hBgtri
Tenente Generale
Offline
Sesso:
Posts: 2608
|
|
« Risposta #123 il: 19 Febbraio 2015, 09:47:26 » |
|
haha in 0080 appare, diciamo che storia "ufficiale" a parte il geara doga è un pò il figlio dell' fz... sono probabilmente partiti da li per disegnarlo
Diciamo che é il contrario, visto che il GD é stato disegnato nell'87 e l'FZ nell'89!
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
notArec
Soldato Capo
Offline
Posts: 62
|
|
« Risposta #124 il: 21 Febbraio 2015, 12:15:15 » |
|
Salve, ogni tanto passo ancora da queste parti... Comunque ho appena letto il 2° numero di questo nuovo manga GP e devo dire che si sta rivelando sempre più interessante, soprattutto per come ben si inserisce nell'universo gundamico, dando rilievo a fatti e personaggi poco conosciuti (tipo la "segretaria personale" di Gihren, che qui ha un ruolo rilevante...), e con continui rimandi e citazioni ad altre serie come 0080 e 08TH. Ad esempio ad un certo punto due personaggi, trovandosi al Teatro dell'Opera di Zum City, osservano come la disposizione dei posti in sala rispecchi l'ordinamento sociale di Zeon, con le persone comuni in platea mentre nobili e persone importanti hanno palchi privati, con quello d'onore ovviamente riservato alla famiglia Zabi. Osservano inoltre come l'importanza di una persona o di una famiglia si rispecchi nella distanza del palco privato da quello degli Zabi, tanto minore quanto maggiore è l'importanza, con quelli meno importanti relegati in palchi "periferici". Da ciò è inoltre possibile intuire le alterne fortune di persone o famiglie, che si allontanano o si avvicinano al palco d'onore a seconda delle circostanze, e che in alcuni casi perdono del tutto il palco. In particolare di recente, dopo la morte di Ramba Ral, la famiglia Ral ha perso il suo palco e, per motivi ignoti ai due personaggi, l'ha perso pure la famiglia Sakhalin. Ma un caso davvero strano è quello della famiglia Toto, una famiglia nobile decaduta ed ormai priva di importanza, ridotta ad un'anziana coppia di coniugi senza figli. Adesso invece, per motivi inesplicabili, ha riacquistato importanza, tanto da avere il palco privato proprio sotto quello degli Zabi, e questo dopo aver adottato un bambino dalle origini ignote di nome Glemy. Pertanto molti ipotizzano che quel bambino sia in realtà figlio illegittimo di Gihren...
|
|
« Ultima modifica: 21 Febbraio 2015, 12:45:06 da Arconte »
|
Loggato
|
|
|
|
ddr wsEaasM
Moderatori
Generale
Offline
Sesso:
Posts: 6966
+Enjoy The Violence+
|
|
« Risposta #125 il: 21 Febbraio 2015, 17:25:58 » |
|
Salve, ogni tanto passo ancora da queste parti... Comunque ho appena letto il 2° numero di questo nuovo manga GP e devo dire che si sta rivelando sempre più interessante, soprattutto per come ben si inserisce nell'universo gundamico, dando rilievo a fatti e personaggi poco conosciuti (tipo la "segretaria personale" di Gihren, che qui ha un ruolo rilevante...), e con continui rimandi e citazioni ad altre serie come 0080 e 08TH. Ad esempio ad un certo punto due personaggi, trovandosi al Teatro dell'Opera di Zum City, osservano come la disposizione dei posti in sala rispecchi l'ordinamento sociale di Zeon, con le persone comuni in platea mentre nobili e persone importanti hanno palchi privati, con quello d'onore ovviamente riservato alla famiglia Zabi. Osservano inoltre come l'importanza di una persona o di una famiglia si rispecchi nella distanza del palco privato da quello degli Zabi, tanto minore quanto maggiore è l'importanza, con quelli meno importanti relegati in palchi "periferici". Da ciò è inoltre possibile intuire le alterne fortune di persone o famiglie, che si allontanano o si avvicinano al palco d'onore a seconda delle circostanze, e che in alcuni casi perdono del tutto il palco. In particolare di recente, dopo la morte di Ramba Ral, la famiglia Ral ha perso il suo palco e, per motivi ignoti ai due personaggi, l'ha perso pure la famiglia Sakhalin. Ma un caso davvero strano è quello della famiglia Toto, una famiglia nobile decaduta ed ormai priva di importanza, ridotta ad un'anziana coppia di coniugi senza figli. Adesso invece, per motivi inesplicabili, ha riacquistato importanza, tanto da avere il palco privato proprio sotto quello degli Zabi, e questo dopo aver adottato un bambino dalle origini ignote di nome Glemy. Pertanto molti ipotizzano che quel bambino sia in realtà figlio illegittimo di Gihren... Glemy Toto... interessante! domani passo a prendere questo secondo numero
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
ibsDre
Moderatori
Generale
Offline
Sesso:
Posts: 16589
|
|
« Risposta #126 il: 22 Febbraio 2015, 11:53:21 » |
|
Molto interesante questi accenni, di figli illegittimi di Ghiren non se ne era mai ipotizzato, ma neppure di un quinto fratello per capirsi , anche se stavo per fare una richiesta, soprattutto a chi avesse la possibilità di fare confronti con traduzioni inglesi ( appena visto qualcosa di spiacevole). Ma detto questo il ruolo maggiore della segretaria di Ghiren non mi sorprende il manga fin dall'inizio sembra avere un'approccio molto ma molto interno a quello che era la società civile di Zeon, la piccola descrizione del modo in cui le fortune di una famiglia si manifestano plasticamente nel teatro, un'antico modus che ritroviamo anche in Italia ne è un'esempio, anche solo per questo va consigliato.
|
|
|
Loggato
|
Dio è ovunque ed ha mille nomi, ma non c'è foglia d'erba che non lo riconosca. Siam venuti assieme sulla terra, perchè non spartirne gioie e dolori? Un saggio Sufi. http://www.gundamuniverse.it/blog/
|
|
|
aloFr
Colonnello
Offline
Sesso:
Posts: 1948
|
|
« Risposta #127 il: 22 Febbraio 2015, 12:22:12 » |
|
Molto interesante questi accenni, di figli illegittimi di Ghiren non se ne era mai ipotizzato, ma neppure di un quinto fratello per capirsi , anche se stavo per fare una richiesta, soprattutto a chi avesse la possibilità di fare confronti con traduzioni inglesi ( appena visto qualcosa di spiacevole). Ma detto questo il ruolo maggiore della segretaria di Ghiren non mi sorprende il manga fin dall'inizio sembra avere un'approccio molto ma molto interno a quello che era la società civile di Zeon, la piccola descrizione del modo in cui le fortune di una famiglia si manifestano plasticamente nel teatro, un'antico modus che ritroviamo anche in Italia ne è un'esempio, anche solo per questo va consigliato. Appena posso vado di filato in fumetteria a comprarmeli, avevo letto la serie in inglese tanti anni fa e mi era piaciuta moltissimo. Era l'ora che la pubblicassero. Che dubbio hai Debris?
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
GnllePieelodaa
Original User
Generale
Offline
Sesso:
Posts: 3544
|
|
« Risposta #128 il: 22 Febbraio 2015, 12:36:32 » |
|
Interessante, direi che mi tocca passare in fumetteria. Adoro le spy story in stile Operazione Valchiria. Oer quanto riguarda il teatro, anche oggi non è purtroppo così diverso, dato che il costo del biglietto varia (e anche di tanto) a seconda del posto o del balconcino che scegli.
Cmq riguardo ai Toto io sapvo che Glemy fosse un figlio nato artificialmente (con metodi di clonazione) con parte del DNA di Ghiren.
|
|
|
Loggato
|
Si, è bellissimo quando vai in Trans-Am. Praticamente ti trasformi in un segmento rosso della morte che spamma esplosioni alle tue spalle. Davvero una figata.
A God. A Messiah. An Angel. A King. A Prince. And an All Terrain Veichle.
|
|
|
notArec
Soldato Capo
Offline
Posts: 62
|
|
« Risposta #129 il: 22 Febbraio 2015, 12:48:09 » |
|
In realtà non è mai stato detto chiaramente quale fosse la connessione di Glemy Toto con Gihren: le ipotesi del clone e del figlio illegittimo sono ambedue valide...
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
hBgtri
Tenente Generale
Offline
Sesso:
Posts: 2608
|
|
« Risposta #130 il: 22 Febbraio 2015, 13:45:41 » |
|
Io trovo l'espediente del teatro molto puerile, giusto una scusa per tirar dentro dei nomi eccellenti a casaccio, peraltro con poca cognizione del contesto, vista l'ambientazione post-Odessa.
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
uirHka
Tenente Generale
Offline
Sesso:
Posts: 2915
|
|
« Risposta #131 il: 22 Febbraio 2015, 13:47:15 » |
|
Ma siete xxxxx davvero! Avevo deciso di saltare questo manga, ma se mi dite che c'è quella gnoccona della segretaria implicata iniziate a tentarmi! Che siate dannati nelle fiamme della perdizione!
|
|
|
Loggato
|
"In Sayla We Trust"
"Sayla Mass! È per assicurarci che questo simbolo dell’Universo non sia più sconvolto che siamo nati! Sayla Mass! È per restituire un vero potere nelle sue mani che sorgiamo noi, la Brigata di Sayla!"
|
|
|
notArec
Soldato Capo
Offline
Posts: 62
|
|
« Risposta #132 il: 22 Febbraio 2015, 14:25:09 » |
|
Io trovo l'espediente del teatro molto puerile, giusto una scusa per tirar dentro dei nomi eccellenti a casaccio, peraltro con poca cognizione del contesto, vista l'ambientazione post-Odessa.
No, la scena del teatro viene inserita con cognizione nel contesto (contesto che poi è addirittura quello del post-Solomon...), ed ha a che fare col "clima di apparente normalità" che gli Zabi cercano di mantenere e che ha un importante ruolo nella trama. Poi in effetti tale scena serve soprattutto per citare qualche nome eccellente, a parte l'hint su Glemy...
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
ibsDre
Moderatori
Generale
Offline
Sesso:
Posts: 16589
|
|
« Risposta #133 il: 22 Febbraio 2015, 16:15:34 » |
|
Appena posso vado di filato in fumetteria a comprarmeli, avevo letto la serie in inglese tanti anni fa e mi era piaciuta moltissimo. Era l'ora che la pubblicassero. Che dubbio hai Debris?
Mi sono ripromesso di non dire nulla - per MOLTISSIMI MOTIVI -ma..leggi un momento il commento..( il primo commento). http://www.animeclick.it/news/42345-il-gundam-italian-club-viene-omaggiato-da-gp-manga-con-una-variant
|
|
|
Loggato
|
Dio è ovunque ed ha mille nomi, ma non c'è foglia d'erba che non lo riconosca. Siam venuti assieme sulla terra, perchè non spartirne gioie e dolori? Un saggio Sufi. http://www.gundamuniverse.it/blog/
|
|
|
aloFr
Colonnello
Offline
Sesso:
Posts: 1948
|
|
« Risposta #134 il: 22 Febbraio 2015, 17:21:30 » |
|
Letto. Purtroppo per valutare la correttezza della traduzione bisognerebbe potere e saper leggere l'originale giapponese. Anche se paragonassi la versione GP ad una delle traduzioni inglesi che girano sul web e trovassi delle differenze non potrei stabilire chi ha errato. Certo se in una versione lo Zabi viene chiamato Ghiren e nell'altra Piergiovanni, è facili capire chi ha preso un abbaglio! Purtoppo singole frasi molto semplici in giapponese le so leggere ma un intero manga va ben oltre le mie capacitá.
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
|