Sono riuscita a vedere il film riassuntivo della prima serie; niente di che..nessun elemento nuovo a parte nella sigla finale dove ci sono delle tavole nuove, tutto il resto sono stralci cuciti insieme delle 26 puntate. Comunque sia faccio uno sbrigativo riassunto; l'unica cosa interessante è stato vedere cosa han tenuto considerandolo importante ( a parte scene ovviamente di poca peso tipo la festa all'uscita del sistema solare o il bagno su Iscandar
ll film inizia con la battaglia della Yamato contro la base di Plutone
segue sigla di apertura
discorsetto di Yuki sugli eventi che hanno portato alla guerra (quello che nella serie aveva fatto ai bambinetti; tolta la caxxaxa dei fiori che cambiano l'ambiente terrestre per renderlo idoneo ai gamilonesi (scelta giusta visto che su Gamilon questi fiori non si sono visti ed i gamilonesi sono uguali ai terrestri tranne il colore della pelle)
Segue il discorso di Starsha che offre aiuto con immagini riassuntive della preparazione della Yamato e relativa partenza dalla Terra
Il primo warp finisce male, cioè nella crepa dimensionale fuori dal sistema solare. Eliminata la battaglia su Giove e la scena della festa dove l'equipaggio si collegava con i propri cari sulla Terra. Lì incontrano Melda. N.b. quando Melda aziona il traduttore appoggiato sul suo collo dice che così può TRADURRE la lingua terrestre (e non PARLARE come nella serie; l'ho notato perchè non ho mai capito il funzionamento di questo aggeggio e mi pare più verosimile che traduca piuttosto che modifichi le parole che escono di bocca). Tolta la scena dell'agguato preparato da Dessler con il gas e quella del litigio tra Kodai e Shima.
La prima scena su Gamilon è quella di Dessler nei suoi appartamenti privati che telefona e gioca a scacchi quando Celestra e Gimleth fanno rapporto; segue cerimonia assegnazione medaglia a Domel. Poi c'è la conversazione tra Ditz e Talan mentre Domel raggiunge la moglie sulla tomba del figlio.
La seguente è la scena dell'annientamento di Alteria sulle note dell'inno gamilonese; intanto sulla Yamato Ito e Niimi controllano la scheda di Yuki. Intanto Domel su Balun comincia a pianificare l'attacco alla Yamato. Eliminato l'attacco telepatico di Celestra e Mirenel.
Attentato a Dessler e tavola rotonda ministri che discutono mentre arriva la notizia della morte del leader. Intanto Domel attacca la Yamato ma viene richiamato in patria.
Il dottore opera Okita le cui condizioni sono peggiorate; segue scena dell'ammutinamento. Interessante la scena del ritrovamento della nave iscandariana. Analyzer la fa risalire a 400 anni prima, mentre Yuria/Yurisca parla di 890 anni fa. Tolte le scene commemorative sul passato di Mamoru e la sua amicizia con Sanada.
Sul fronte gamilonese Domel viene processato; segue battaglia di Balun, morte di Zoellik con Dessler vivo e vegeto che torna al potere e libera Domel che prende la famosa trivella e parte per l'ammasso dell'arcobaleno. Una voce riassume quello che si sono detti i gamilonesi nella sala del trono, ossia che con la distruzione di Balun le flotte sono rimaste distanti. Soppressa la bella scena dell'inno gamilonese cantato dal plotone zalzi.
Battaglia dell'arcobaleno con breve cenno alla fermata sul pianeta prigione. Qui c'è un problema: la voce riassuntiva parla di melda come della nipote di Ditz, che sarebbe suo nonno se non traduco male
(il termine usato è granddaughter). Credo che sia un errore di traduzione. Bisognerebbe vedere la fonte dei sottotitoli inglesi. Cancellata la scena del funerale di Domel ed il tete a tete tra Celestra e Yuki.
Battaglia di Baleras con Starsha che si lamenta con Dessler e lui che le dice che fa tutto per lei. Segue il sacrificio di Norran ed il salvataggio di Yuki.
Arrivo ad Iscandar: tolto il bagnetto, la conversazione tra Starsha e Hiss con il flashback sul passato dei due monarchi. Eliminata la conversazione di Starsha con Mamorupalla. Consegna del crs. Starsha porta Kodai al cimitero e lo informa sulla sorte del fratello. Tolto il discorso registrato di Mamoru (ma la scena verrà ripresa in Ark of the stars). Partenza della Yamato. Saluti di Yurischa e di Starsha (senza coliche). The end.
Scusate l'estrema sintesi ma evito di fare un papiro.