Mah, fino a qualche settimana fa ti avrei dato ragione - ne avevamo già parlato, anche a proposito dell'adattamento - poi l'ho rivisto durante le vacanze natalizie. E' stata una tortura: il discorso di Char, quello che dovrebbe esaltare lo spirito dei soldati di Neo Zeon, proprio non si può sentire per la piattezza, e il dialogo finale tra Char e Amuro è indegno.
Non voglio fare l'avvocato del diavolo, ma Char stesso dichiara che quel discorso é una pagliacciata. Non conosco abbastanza l'inflessione giapponese da poter dire se in originale suona convinto o anche in questo caso recita una parte. Resta il fatto che sarà pure un leader, ma resta un pilota. Riguardo il dialogo finale tra Amuro e Char, se ti riferisci alle battute, sono scritte una merda anche nell'originale. Mancano totalmente il climax, menomale che c'é quella bellissima (seppure illogica) sequenza in cui tutti cercano di fermare Axis... poi, in alcune parti i doppiatori leggono palesemente e si fermano al cambio pagina, questo si!~
cmq ti avevamo chiamata in causa nel topic su Unicorn...