N1ghtM4r3
Visitatore
|
|
« Risposta #45 il: 22 Febbraio 2007, 19:53:51 » |
|
Si i Mobile Suit di Wing sono mooooooolto ''decorati''(sopratutto il wing zero) però bisogna anche dire che forse gundam wing é stata la serie lancio di gundam...
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
rbiesD
Moderatori
Generale
Offline
Sesso:
Posts: 16589
|
|
« Risposta #46 il: 22 Febbraio 2007, 20:12:50 » |
|
Si i Mobile Suit di Wing sono mooooooolto ''decorati''(sopratutto il wing zero) però bisogna anche dire che forse gundam wing é stata la serie lancio di gundam... In effetti sono il primo tentativo,io credo di fare un Gundam che potesse rivolgersi ad un grosso pubblico,ma fosse,nello stesso momento un vero Gundam...non G - gundam Nel mondo Gundam WIng ha avuto un riscontro incredibile,ed anche in giappone,...credo che i fan della prima generazione come me ed altri non possano capirlo veramente...d'altra parte è stato un vento che ha solo scosso l'albero senza essere veramente decisivo a causa di qualche errore di troppo nell'impianto narrativo,la storia era lievemente confusa... D'altra parte quasi tutti i fan di Gundam concordano nell'apprezzare la bontà della serie OAV..io stesso stò aspettando l'OAV ed stò pensando che ho fatto un grossolano errore a non prenere per tempo il filmone di Starsubber - che ha degli elementi innovativi anche rispetto ai tre OAV..anche se forse ho dimenticato di specificarlo...qui.
|
|
|
Loggato
|
Dio è ovunque ed ha mille nomi, ma non c'è foglia d'erba che non lo riconosca. Siam venuti assieme sulla terra, perchè non spartirne gioie e dolori? Un saggio Sufi. http://www.gundamuniverse.it/blog/
|
|
|
mxeaardv
ex-moderatore
Sergente Maggiore
Offline
Posts: 516
|
|
« Risposta #47 il: 22 Febbraio 2007, 20:46:41 » |
|
Una curiosità, prima di emettere una sentenza su Winga, sapreste dirmi se gli adattamenti fatti all'epoca da Mediaset erano degni di tale nome? Io ho guardato circa mezza serie in tv e all'epoca mi sembrava che dicessero solo delle cavolate messe lì per riempirsi la bocca. Qualcuno può darmi un giudizio sulla traduzione??
|
|
|
Loggato
|
Ciao Ciao MaX -Folletto Negazione (part time)
|
|
|
rbiesD
Moderatori
Generale
Offline
Sesso:
Posts: 16589
|
|
« Risposta #48 il: 22 Febbraio 2007, 20:51:28 » |
|
Una curiosità, prima di emettere una sentenza su Winga, sapreste dirmi se gli adattamenti fatti all'epoca da Mediaset erano degni di tale nome? Io ho guardato circa mezza serie in tv e all'epoca mi sembrava che dicessero solo delle cavolate messe lì per riempirsi la bocca. Qualcuno può darmi un giudizio sulla traduzione?? Pur non essendo un esperto dire...................... gli adattamenti di mediaset non sarebbero esattamente qualcosa di cui andar fieri..anzi HunterXHunter come doppiaggio ed adattamento sembra andar bene... Poi esiste un problema generale insito nell'opera Gundam Wing...che ha dei problemi di fondo - insomma le cavolate le raccontano sul serio...ma anche in Destiny non pensare...abbondano...
|
|
|
Loggato
|
Dio è ovunque ed ha mille nomi, ma non c'è foglia d'erba che non lo riconosca. Siam venuti assieme sulla terra, perchè non spartirne gioie e dolori? Un saggio Sufi. http://www.gundamuniverse.it/blog/
|
|
|
LVA
Sergente
Offline
Posts: 256
|
|
« Risposta #49 il: 22 Febbraio 2007, 21:44:22 » |
|
Il Gundam Wing che abbiamo noi è la versione "filtrata e corretta" dagli Americani, e molti dialoghi sono stati completamente stravolti. La versione ita si mantiene molto simile alla versione Americana su quello che riguarda la storia o i dialoghi generali, ma sono stati tolti molti dei commenti aggressivi dei protagonisti. Duo ad esempio ripete in continuazione muori, crepa, ti uccideò, ecc ecc... Tutti questi commenti sono stati addolciti nella versione Ita e nessuno dei personaggi fa mai in tutta la serie minaccie di morte concrete. si cmq, Wing non brilla proprio per sceneggiatura. Anche se a conti fatti in effetti, se la gioca con "Seed destiny" a livello di bruttezza.
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
i oIdlnB
Administrator
Generale
Offline
Sesso:
Posts: 7577
|
|
« Risposta #50 il: 23 Febbraio 2007, 08:49:55 » |
|
Tutti questi commenti sono stati addolciti nella versione Ita e nessuno dei personaggi fa mai in tutta la serie minaccie di morte concrete. Tranne nel primo recap quando il dialogo tra Heero e Relena (qualcosa tipo "Io ti ucciderò") viene fuori "giusto" invece della versione adattata (tipo "non mi stai simpatica", ma non ricordo con precisione...). ^^;; Anche gli adattatori sbagliano... Ciao! Priest Guntank.
|
|
|
Loggato
|
"Abel, il Tordo! Arthur, il Merlo! Lowell, il Fagiano! Georgie, la Passera!!!"
|
|
|
mGPdfainmau
Sergente Maggiore
Offline
Posts: 435
|
|
« Risposta #51 il: 23 Febbraio 2007, 09:02:39 » |
|
Tutti questi commenti sono stati addolciti nella versione Ita e nessuno dei personaggi fa mai in tutta la serie minaccie di morte concrete. Tranne nel primo recap quando il dialogo tra Heero e Relena (qualcosa tipo "Io ti ucciderò") viene fuori "giusto" invece della versione adattata ( tipo "non mi stai simpatica", ma non ricordo con precisione...). ^^;; Anche gli adattatori sbagliano... Ciao! Priest Guntank. Io ho la serie completa italiana ma ho avuto la fortuna di vedere qualche episodio in lingua inglese e ricordo bene come in questa il doppiaggio sia già più fedele, ricordo infatti che la frase finale "I will Kill you" è stata da noi tradotta "Sei in pericolo di vita" . . . . qui trovate altre curiosità circa le censure: http://www.gundamwingzero.com/main.php?menu=menu-wing.php&link=wing-censure.htmhttp://www.gundamwingzero.com/main.php?menu=menu-wing.php&link=wing-errori.htm
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
mxeaardv
ex-moderatore
Sergente Maggiore
Offline
Posts: 516
|
|
« Risposta #52 il: 23 Febbraio 2007, 11:13:48 » |
|
Grazie delle risposte! Vedo che ci sono state varie manipolazioni, ma nulla che vada a toccare in maniera sostanziale la storia o il contenuto dei dialoghi, tranne che in casi isolati. Di conseguenza mi sento di dire che effettivamente i dialoghi sono spesso e volentieri pieni di frasi senza senso e di lunghi sproloqui sull'onore, le battaglie e altre futilita'. Mi spiace per la serie, una trama migliore le avrebbe fatto sicuramente bene.
|
|
|
Loggato
|
Ciao Ciao MaX -Folletto Negazione (part time)
|
|
|
mGPdfainmau
Sergente Maggiore
Offline
Posts: 435
|
|
« Risposta #53 il: 23 Febbraio 2007, 11:35:01 » |
|
Grazie delle risposte! Vedo che ci sono state varie manipolazioni, ma nulla che vada a toccare in maniera sostanziale la storia o il contenuto dei dialoghi, tranne che in casi isolati. Di conseguenza mi sento di dire che effettivamente i dialoghi sono spesso e volentieri pieni di frasi senza senso e di lunghi sproloqui sull'onore, le battaglie e altre futilita'. Mi spiace per la serie, una trama migliore le avrebbe fatto sicuramente bene. Bah, guarda, la trama non è malaccio ma poi nel procedere degli episodi ci si fa prendere la mano dai troppi, tanti capovolgimenti di fronte che "falsano" la sceneggiatura forzandola inesorabilmente . . .
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
rbiesD
Moderatori
Generale
Offline
Sesso:
Posts: 16589
|
|
« Risposta #54 il: 23 Febbraio 2007, 12:55:43 » |
|
Gundampimaf grazie mai visto quelle note...predico bene e razzolo malissimo io...
|
|
|
Loggato
|
Dio è ovunque ed ha mille nomi, ma non c'è foglia d'erba che non lo riconosca. Siam venuti assieme sulla terra, perchè non spartirne gioie e dolori? Un saggio Sufi. http://www.gundamuniverse.it/blog/
|
|
|
LVA
Sergente
Offline
Posts: 256
|
|
« Risposta #55 il: 23 Febbraio 2007, 14:57:41 » |
|
La cosa incredibile è che "Rhythm Emotion" viene utilizzata 3 volte durante la serie. Per ben due volte la canzone viene censurata o tagliata , ma...magia magia... Nella terza occasione, la canzone viene lasciata intatta fino alla fine cosa che mi ha lasciato a dir poco stupefatto. Più che altro perchè Mediaset non riesce ad essere neppure coerente con se stessa o la sua presunta politica di tutela minore. Tutela di cosa poi? Dell'esistenza della terribile e spaventosa cultura nipponica? La terza volta che la canzone viene usata è quando Zechs a bordo del'Epyon distrugge la nave del Duca Dermail con un gigantesco fendente.)
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
mGPdfainmau
Sergente Maggiore
Offline
Posts: 435
|
|
« Risposta #56 il: 23 Febbraio 2007, 15:22:46 » |
|
Gundampimaf grazie mai visto quelle note...predico bene e razzolo malissimo io... Dovere! Ogni fonte attendibile è degna di nota e da GundamWingZero si può attingere ad occhi chiusi . . .
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
N1ghtM4r3
Visitatore
|
|
« Risposta #57 il: 18 Marzo 2008, 19:08:58 » |
|
Il Gundam Wing che abbiamo noi è la versione "filtrata e corretta" dagli Americani, e molti dialoghi sono stati completamente stravolti. La versione ita si mantiene molto simile alla versione Americana su quello che riguarda la storia o i dialoghi generali, ma sono stati tolti molti dei commenti aggressivi dei protagonisti. Duo ad esempio ripete in continuazione muori, crepa, ti uccideò, ecc ecc... Tutti questi commenti sono stati addolciti nella versione Ita e nessuno dei personaggi fa mai in tutta la serie minaccie di morte concrete. si cmq, Wing non brilla proprio per sceneggiatura. Anche se a conti fatti in effetti, se la gioca con "Seed destiny" a livello di bruttezza. Vedi il Problema non è ke SEED Destiny è brutto...è ke è stato ''concepito'' per un pubblico delle medie-2° superiore...è normale ke a un fan UC faccia letteralmente ''skifo'' (per non usare un parola...bhe si...un pò + colorita ci siamo capiti...)Poi a me piace molto + SEED.....Destiny x me lo hanno fatto x i bambini ke gli piace vedere il freedom ke sfodera i suoi Armamenti......(missili.beam rifle,meteor......XD)e sopratutto ke fa tutte quelle belle lucine quando spara...XD !poi di destiny c'è anke da dire ke secondo me il personaggio principale (shinn) ha una sfiga terribileeeee!!!! Eh Muore la Famiglia....Eh Muore la fidanzata...etc etc...
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
oGecndi
Generale
Offline
Sesso:
Posts: 4296
|
|
« Risposta #58 il: 18 Marzo 2008, 23:24:06 » |
|
Eh Muore la Famiglia....Eh Muore la fidanzata...etc etc...
classico merysue...
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
rbiesD
Moderatori
Generale
Offline
Sesso:
Posts: 16589
|
|
« Risposta #59 il: 19 Marzo 2008, 08:10:49 » |
|
e' stato scritto e concepito e pensato ?? Destiny?? Io ho dubbi che quella pensasse! Infatti quando ha cominciato a pensare gli è venuto lo sturbo ( vedi film!!)
Sono cattivo? Cattivissimo.
Il bello che il duo Morisawa -Fukuda corrono il rischio di demolirla la Cosmic Era ....e non sarebbe giusto.
|
|
|
Loggato
|
Dio è ovunque ed ha mille nomi, ma non c'è foglia d'erba che non lo riconosca. Siam venuti assieme sulla terra, perchè non spartirne gioie e dolori? Un saggio Sufi. http://www.gundamuniverse.it/blog/
|
|
|
|