Gundam Universe Forum
24 Novembre 2024, 03:57:51 *
Benvenuto, Visitatore. Per favore, effettua il login o registrati.

Login con username, password e lunghezza della sessione
 
  Sito   Forum   Blog GundamPedia Help Ricerca Ext Gallery Login Registrati  
Pagine: 1 [2]   Vai Giù
  Stampa  
Autore Topic: Dynit Gundam Movie Collection  (Letto 11524 volte)
rsucuxfe
Tenente Secondo Grado
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 606



Nuovo messaggio
« Risposta #15 il: 10 Novembre 2011, 14:26:51 »

Guarda che non sempre un ufficiale sa perfettamente tutto di ciò che riguarda la sua arma. E se vuoi puoi chiedergli cosa significa letteralmente il termine Sho-sa (少佐).
Comunque, se non ti è ben chiaro il discorso, noi traduciamo equiparandoli ai nostri gradi, i gradi degli altri paesi. Tu hai tradotto Sho-sa con "capitano di corvetta", perché allora non hai utilizzato il termine anglosassone "lieutenant-commander" (tenente-comandante)?
Inoltre, a maggiore delucidazione del mio precedente post, ecco il grado equivalentre di Char nelle Forze di Autodifesa Giapponesi per le tre armi:
Aeronautica (航空自衛隊 - Kōkū Jieitai) : SANTŌ KŪSA (三等空佐) - San=三 (ossia il numero 3), -tō=? (da scoprire il significato), Kū= contrazione di Kōkū (Aeronautica), -sa=? (da scoprire il significato);
Esercito (陸上自衛隊 - Rikujō Jieitai): SANTŌ RIKUSA (三等陸佐) - San=三 (ossia il numero 3), -tō=? (da scoprire il significato), Riku= contrazione di Rikujō (Esercito), -sa=? (da scoprire il significato);
Marina (海上自衛隊 -Kaijō Jieitai): SANTŌ KAISA (三等海佐) - San=三 (ossia il numero 3), -tō=? (da scoprire il significato), Kai= contrazione di Kaijō (Marina), -sa=? (da scoprire il significato).
Nell'ordine, i tre gradi vengono tradotti in : Aeronautica=Maggiore; Esercito=Maggiore;, Marina=Capitano di corvetta. Ma appare evidente, che se togli da tutt'e tre il riferimento all'arma di appartenenza, rimane il grado Santō-sa che ha sostituito il grado Sho-sa utilizzato fino alla fine della WWII.
Poi, se vogliamo fare proprio i pignoli, la sunrise si riferisce sempre alla Forze Armate di Zeon (Zion Herzogtum Korps Wahrzeichen) senza mai specificare se si tratta di Marina o Esercito, infatti, non c'é differenziazione.
E per concludere, se proprio vogliamo strafare nella pignoleria, le Forze Armate di Zeon nascono come forza spaziale e, per tradizione, è l'Aeronautica che principalmente si occupa dell'esplorazione spaziale. I primi astronauti e cosmonauti erano piloti d'aviazione. Negli USA prima della creazione della NASA era l'USAF che si occupava del programma spaziale americano. Quindi, il grado corretto di Char all'inizio della serie è "Maggiore" o per dirla con i gradi della RAF "Squadron Leader".

Per maggiori informazioni sui gradi giapponesi, potete consultare i seguenti siti:
http://www.globalsecurity.org/military/world/japan/index.html; nelle varie sezioni riferite alle tre Armi della JSDF si possono trovare i link ai gradi.
http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_military_ranks: i gradi della JSDF.
http://en.wikipedia.org/wiki/Army_ranks_of_the_Japanese_Empire_during_World_War_II: i gradi dell'Esercito Imperiale.
http://en.wikipedia.org/wiki/Naval_ranks_of_the_Japanese_Empire_during_World_War_II: i gradi della Marina Imperiale.
http://uniforminsignia.org/index.php?option=com_insigniasearch&Itemid=53&state=150&search_id=main: sito dove trovate le variazioni dei gradi sia nel tempo che in base all'uniforme.
Loggato

We are Clan Wolf. Children of Kerensky. We carry the honor of his name upon our shoulders as our fathers did before us.
iBhtgr
Tenente Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 2608




Nuovo messaggio
« Risposta #16 il: 10 Novembre 2011, 17:44:21 »

Guarda che non sempre un ufficiale sa perfettamente tutto di ciò che riguarda la sua arma.

Aggiungiamo presunzione a presunzione, vedo... dire una cosa simile ad un militare, poi, di certo ti farà prendere sul serio... muro

Comunque, se non ti è ben chiaro il discorso, noi traduciamo equiparandoli ai nostri gradi, i gradi degli altri paesi.

Non solo il discorso mi é sicuramente molto più chiaro che a te, visto che presto servizio negli USA con molteplici ufficiali provenienti da molteplici nazioni, ma penso di poterti perfino insegnare come si fa: esiste una pubblicazione ufficiale, chiamata STANAG 2116, per operare queste "traduzioni"...

Tu hai tradotto Sho-sa con "capitano di corvetta", perché allora non hai utilizzato il termine anglosassone "lieutenant-commander" (tenente-comandante)?

mmm... perché siamo su un forum in ITALIANO e parliamo in ITALIANO???

Veramente ridicolo. Comunque, per tenerti contento, rivolgerò loro la domanda appena li vedo, la settimana prossima...
« Ultima modifica: 10 Novembre 2011, 17:54:34 da Bright » Loggato

eionGdc
Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 4296



WWW

Nuovo messaggio
« Risposta #17 il: 10 Novembre 2011, 19:12:14 »

Comunque, per tenerti contento, rivolgerò loro la domanda appena li vedo, la settimana prossima...

"oh no, è dinuovo quell'otaku" XD
Loggato

d BoinIl
Administrator
Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 7577



WWW

Nuovo messaggio
« Risposta #18 il: 10 Novembre 2011, 19:16:25 »

meh.

E' sempre bello vedere che l'opera e il messaggio che qualcuno voleva portare al mondo si risolve in una disputa sulla traduzione dei gradi militari...
Loggato



"Abel, il Tordo! Arthur, il Merlo! Lowell, il Fagiano! Georgie, la Passera!!!"
eomN
Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 3990




Nuovo messaggio
« Risposta #19 il: 10 Novembre 2011, 23:16:38 »

meh.

E' sempre bello vedere che l'opera e il messaggio che qualcuno voleva portare al mondo si risolve in una disputa sulla traduzione dei gradi militari...

 rotfl1 rotfl1 rotfl1 rotfl1 rotfl1 rotfl1


"oh no, è dinuovo quell'otaku" XD

 rotfl2 rotfl2 rotfl2 rotfl2 rotfl2 rotfl2


Comunque siamo inorregibili, sempre in  ot con simpatia
Loggato
iBhtgr
Tenente Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 2608




Nuovo messaggio
« Risposta #20 il: 11 Novembre 2011, 04:55:58 »

"oh no, è dinuovo quell'otaku" XD

Veramente, loro sono assai più fissati di me per quanto riguarda Gundam, sennò non si spiegherebbero un Maggiore e un Capitano che hanno qualche anno più di me che mi recitano lo scontro tra Amuro e lo zaku di Gene con tanto di tubo strappato a mani nude (per tacere delle esercitazioni coi callsign presi dai MS di Zeon e sui quali gli ammeregani ancora si interrogano)...
Loggato

eionGdc
Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 4296



WWW

Nuovo messaggio
« Risposta #21 il: 11 Novembre 2011, 11:44:01 »

Veramente, loro sono assai più fissati di me per quanto riguarda Gundam, sennò non si spiegherebbero un Maggiore e un Capitano che hanno qualche anno più di me che mi recitano lo scontro tra Amuro e lo zaku di Gene con tanto di tubo strappato a mani nude (per tacere delle esercitazioni coi callsign presi dai MS di Zeon e sui quali gli ammeregani ancora si interrogano)...

ahahha li stimo!!

ma il tubo dlla maschera ad ossigeno??

cmq te inveceche grado sei??
Loggato

aiGPealeondell
Original User
Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 3544




Nuovo messaggio
« Risposta #22 il: 11 Novembre 2011, 19:53:38 »

Non a caso, al gioco Ace Combat Assault Horizon customizzo le mie livree dell'F-2a con i colori dell'RX e il fumo del missile in rosa... rotfl2
Comunque capitano o mio capitano mi piacerebbe sentire la sua emminente opinione nel campionato delle sigle (insomma colui che ha dato l'idea poi non partecipa?)
Loggato

Si, è bellissimo quando vai in Trans-Am.
Praticamente ti trasformi in un segmento rosso della morte che spamma esplosioni alle tue spalle.
Davvero una figata.

A God. A Messiah. An Angel. A King. A Prince. And an All Terrain Veichle.
iBhtgr
Tenente Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 2608




Nuovo messaggio
« Risposta #23 il: 12 Novembre 2011, 08:22:11 »

Ragazzi sono stato impegnato fino a ieri, quindi ho votato con colpevole ritardo.

Comunque non sono capitano, ma solo capo di 1 classe, che é il corrispondente in Marina Militare del Maresciallo Capo dell'esercito e del Maresciallo di Prima Classe dell'Aeronautica.
Loggato

eionGdc
Generale
*
Offline Offline

Sesso: Maschile
Posts: 4296



WWW

Nuovo messaggio
« Risposta #24 il: 12 Novembre 2011, 09:54:55 »

Ragazzi sono stato impegnato fino a ieri, quindi ho votato con colpevole ritardo.

Comunque non sono capitano, ma solo capo di 1 classe, che é il corrispondente in Marina Militare del Maresciallo Capo dell'esercito e del Maresciallo di Prima Classe dell'Aeronautica.

quindi stai in marina??

ottimo!!
Loggato

Pagine: 1 [2]   Vai Su
  Stampa  
 
Salta a:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2011, Simple Machines
Traduzione Italiana a cura di SMItalia
XHTML 1.0 Valido! CSS Valido!
Pagina creata in 0.192 secondi con 20 queries.