Trentennale Gundam: intervista ad Tomino Yoshiyuki
Una segnalazione che ci è arrivata dal forum Go Nagai.
Grazie ad un suo valido menbro,dotato di ampia competenza, il gruppo ha potuto iniziare la traduzione ( dal nipponico) delle note presenti sul sito ufficiale del Trentennale iniziando da quella del regista: il maestro Tomino Yoshiyuki ( regista di Zambot,Ideon,Dumbine,Turn A Gundam ,del Tulipano Nero,Overman King Gainer,riconosciuto padre dell’Universal Century )
L’incipit della Traduzione,a cura di Musashi Miyamoto
– Grazie a tutti coloro che ci sono stati, “Kidoo Senshi Gundam” si appresta a compiere, quest’anno, il 30° Anniversario. Grazie a tutti davvero.
Non avrei mai pensato che un’opera come questa, che tratta del genere “Mega-Robot”, potesse attraversare un periodo così lungo e per questo sono estremamente contento.
Ho avuto tempo per riflettere, pur non volendo, sul perchè ciò sia potuto accadere e avrei tanto voluto ottenere una risposta, ma a tutt’oggi non ne conosco il motivo. Non è il “New Type”…
Ciònonostante, essa è stata apprezzata oltre ogni generazione e senza distinzione di sesso; è un titolo che contiene elementi che possono suscitare divertimento e immagino vi sia un qualcosa che permette, semplicemente, a chiunque possa, di farne parte.
Continua sul forum Gonagai
Un ringraziamento a Char70 per avercela fornita.
[…] ufficiale GUNDAM 30th ANNIVERSARY. Traduzione a cura di Musashi Miyamoto, si ringraziano Char70 e Debris per la […]
[…] stamane avevamo pubblicato la traduzione dell’intervento sul sito ufficiale del sul sito ufficiale del Trentennale del Maestro Tomino e non ci […]
Ciao sono char70,
grazie per aver riportato la segnalazione.
Spero sia l’inizio di una proficua collaborazione.
Saluti.